Cette dernière version de Hamlet commence par un rituel de la mort. Riz Ahmed, en tant que personnage principal, lave le corps de son père, entouré de son oncle, Claudius et d’autres hommes alors qu’un prêtre hindou récite de la Bhagavad Gita. Cette scène vous fonde instantanément et viscéralement dans le chagrin écrasant du personnage de titre. C’est un ajout inspiré à la pièce de Shakespeare, et la preuve de la façon dont il peut être éclairé de modifier l’un des chefs-d’œuvre du monde.

Malheureusement, le film d’Aneil Karia devient plus rocheux à partir de là. Régler l’histoire dans une communauté sud-asiatique à Londres fonctionne à merveille. Ici, la pièce avec une pièce qui joue le meurtre de Claudius du père de Hamlet est une danse d’une troupe sud-asiatique, une touche éloquente. Ce sont les détails du transport de la pièce à nos jours et de l’essayer de le rendre cinématographique souvent choquant et maladroit. L’un des choix de Cringey fait de l’entreprise familiale de Hamlet le groupe de construction Elsinore, une référence poke-in-the-ribs au château à Shakespeare. Et «être ou ne pas être» a un cadre lourd.

Hamlet

La ligne de fond

Ambitieux mais décevant.

Lieu: Festival du film de Telluride
Casting: Riz Ahmed, Morfydd Clark, Joe Alwyn, Sheeba Chadha, Avijit Dutt, Art Malik, Timothy Spall
Directeur: Aneil Karia

1 heure 54 minutes

Ahmed a toujours été excellent pour projeter une intensité tranquille, et il apporte cette qualité à Hamlet, mais pas au début. Dans ses premières scènes, sa livraison est un chuchotement, et il a l’air confondu à la nouvelle que si peu de temps après la mort de son père, sa mère, Gertrude, épousera Claudius.

Il devient plus tard clair que les performances sont destinées à construire. Hamlet devient plus enragé lorsque le fantôme de son père apparaît et révèle que Claudius l’a assassiné, mettant Hamlet sur son chemin de vengeance. Plus tard, à la réception de mariage de Gertrude et Claudius, il explose en fureur. Mais cette construction délibérément lente et le début modéré d’Ahmed rendent le personnage et le film moins captivant qu’ils ne devraient l’être dès le début. Ahmed livre le langage de Shakespeare avec fluidité. C’est un hameau parfaitement fin dans une très longue ligne de hameaux parfaitement fins.

Le personnage principal est encore plus un objectif ici que d’habitude, ce qui n’est pas un problème en soi, mais en conséquence, la plupart des autres joueurs s’inscrivent à peine. Les exceptions sont Art Malik, qui rend la duplicité de Claudius crédible, et Sheeba Chadha, qui est déchirante lorsque Gertrude devient plein de remords. Les autres s’estompent presque dans leurs petits rôles. Timothy Spall Glowers en tant que Polonius, le fixateur et conseiller de l’entreprise familiale. Ce Polonius ne distribue aucun conseil à la sauge. Joe Alwyn disparaît principalement en arrière-plan en tant qu’ami de Hamlet, Laertes. Et le rôle d’Ophelia est considérablement diminué. Morfydd Clark, pallide au début, a des scènes émotives au mariage quand Ophelia rails à Hamlet pour se détourner d’elle. Le personnage est ensuite vu dans un sac de corps.

Les tentatives de Karia pour faire fonctionner le jeu de la pièce fonctionnent parfois. Le fantôme du père de Hamlet apparaît la nuit sur le toit d’un immeuble de grande hauteur, les lumières de Londres en arrière-plan. C’est une image convenablement étrange. Tout au long, la cinématographie a une netteté et une clarté qui ajoutent une sensation de contreventement à l’histoire.

Mais à d’autres moments, les stratagèmes cinématographiques submergent tout le reste. Lorsque Laertes emmène Hamlet dans un club bruyant et rempli de drogue pour l’aider à surmonter son chagrin, la scène semble juste s’efforcer de déterminer les choses. Un choix encore moins réussi est la décision de faire livrer Hamlet «pour être ou non» tout en conduisant une voiture à une vitesse dangereusement élevée, enlevant les mains du volant alors qu’un camion s’approche de front. En plus d’être une visualisation trop littérale de Hamlet se demandant s’il devait continuer à vivre, l’action dépasse le monologue et la langue est enterrée sous la tentative de le faire fonctionner à l’écran.

Michael Lesslie (co-auteur de The Hunger Games: The Ballad of Songbirds and Snakes Et le 2015 Macbeth Avec Michael Fassbender) a fait l’adaptation du scénario, coupant de nombreux personnages et transférant certaines lignes d’une scène de la pièce à une autre. Hamlet dit maintenant: «Il y a plus de choses dans le ciel et la terre que celles que rêvaient dans votre philosophie» à Ophélia, pas à Horatio. La plupart de cela fonctionne assez bien. Mais certains changements et ajouts sont visibles et distrayants lorsqu’ils sont intégrés dans les lignes de Shakespeare. Vous n’avez pas besoin de connaître la pièce pour réaliser que Shakespeare n’a jamais écrit de dialogue dans lequel Hamlet parle d’une construction d’ElSinore.

Karia a également réalisé le film de 12 minutes Le long adieuavec Ahmed. Ils l’ont écrit ensemble et comme ses producteurs ont remporté l’Oscar 2022 du meilleur court d’action en direct. C’est une pièce nette et déchirante sur une famille sud-asiatique traînée hors de leur maison par une milice de droite, et cela se termine avec Ahmed en récitant un long poème en forme de rap. Cette combinaison de drame et de poésie aurait dû bien se traduire par Hamlet, Il est donc particulièrement décevant que leur version, soigneusement conçue, aussi, soit si inégale.

A lire également